Indicar onde se mora
Em francês usamos as preposições à, au, en ou aux para dizer onde moramos, seja cidade ou país. Usamos EN com países que são femininos em francês, geralmente com a terminação “e”: la Colombie – J’habite en Colombie. la Belgique – J’habite en Belgique. l‘Italie – J’habite en Italie. Com países que são masculinos e com outras terminações, usamos AU: le Brésil – J’habite au Brésil. le Japon – J’habite au Japon. le Canada – J’habite au Canada. Temos três excepções: le Mexique – J’habite au Mexique. le Mozambique – J’habite au Mozambique. le Cambodge – J’habite au Cambodge. Obs. Antes de uma vogal, au se torna en. Je ne sais pas si il habite en Iran ou en Irak. Com países que estão no plural usamos AUX. les Antilles – Ella habite aux Antilles. les États-Unis – J’habite aux États-Unis. Quando nos referimos a cidades, usamos À. J’habite à Rome / à Rio / à Paris / à Moscou. Resumindo: À + nom de ville AU + nom de pays masculin / singulier EN + nom de pays féminin / singulier + nom de pays masculin / singulier avec voyelle AUX + nom de pays pluriel |
Alfabeto
|