Restauração
Tipos de restaurantes - Types de restaurants • bar- le bar • o café- le café • o café-restaurante- le bistrot • a cervejaria- la brasserie • a churrascaria- la brochetterie • a pizzaria- la pizzeria • o pronto-a-comer- la restauration rapide • o restaurante- le restaurant • o restaurante de- le restaurant à • especialidades- spécialités • o self-service- le libre-service Sala de jantar e serviço de mesa- la salle à manger et le couvert • o empregado de mesa- le garçon • a empregada de mesa- la serveuse • a mesa- la table • a cadeira- la chaise • a colher- la cuillère • o garfo- la fourchette • o prato- l'assiette • a faca- le couteau • o guardanapo- la serviette (de table) • o copo- la verre • o sal- le sel • a pimenta- le poivre • o cinzeiro- le cendrier • a vela- la bougie Refeições - Les repas Serviço de mesa - Le couvert • a colher de sopa- le cuillère à soupe • a colher de café- le cuillère à café • o cálice- la calice • o copo de água- le verre d'eau • o copo de vinho- le verre de vin • a faca de carne- le couteau à viande • a faca de peixe- le couteau à poisson • a faca de manteiga- le couteau à beurre • a faca de pão- le couteau à pain • a faca de queijo- le couteau à fromage • o garfo de carne- la fourchette à viande • o garfo de peixe- la fourchette à poisson • a taça de champanhe- la coupe / la flûte • o talher- le couvert • a travessa- le plat Pequeno-almoço e lanche - Le petit déjeuner et le goûter • as bolachas- les biscuits • o café (com leite)- le café (au lait) • o chá- le thé • o chocolate quente- le chocolat chaud • a compota- la marmelade / la confiture • o croissant- le croissant • a fatia de pão- la tertine • os flocos- les céréales • a galeia- la gelée • a laranjada- l'orangeade • a limonada- la citronnade / la limonade • a manteiga- le beurre • a marmelada- la mamelade de coings • o pão (com chocolate)- le pain (au chocolat) • o pastel de maçã- le chausson aux pommes • o pudim- le flan • o queijo- le fromage • o queque- la brioche • o sumo de ananás- le jus d'ananas • o sumo de laranja- le jus d'orange • a torrada- le toast Almoço e jantar - Le déjeuner et le dîner • o café- le café • a ementa- le menu • a entrada- l'entrée • a lista dos vinhos- le carte des vins • o prato principal- le plat principal • o queijo- le fromage • a sobremesa- la soupe Pedir - Demander • Pode trazer-me...?- Pouvez-vous m'apporter...? • a água- l'eau • o azeite- l'huile d'olive / vierge • as azeitonas- les olives • os cubos de gelo- les glaçons • a garrafa- le bouteille • o jarro de água- la carafe d'eau • lista- la carte • a maionese- la mayonnaise • a manteiga- le beurre • o molho- la sauce • a mostarda- la moutarde • o óleo- l'huile • o ovo- l'oeuf • a palhinha- la paille • o palito- le curedent • o pão- le pain • a pimenta- le poivre • o prato principal- le plat principal • o saca-rolhas- le tire-bouchon • o sal- le sel • o tira-cápsulas- le débouchoir • o vinho- le vin Verbos, Adjectivos e Nomes: • ter fome / sede- avoir faim / soif • comer- manger • beber- boire • a dieta- la diète • quente- chaud(e) • frio(a)- froid(e) • cru(a)- cru(e) • tenro(a)- tendre • picante- picant(e) • a conta- l'addition • pagar- payer • a gorjeta- le pourboire • o chefe de mesa- le maître d'hôtel • o cozinheiro- le cuisinier A ementa- Le menu As saladas- Les salades • a salada russa- la macédoine de légumes • a salada mista- le mesclun • a salada de alface- la salade de laitue • a salada de tomate- la salade de tomate As entradas- Les entrées • os caracóis- les escargots • o queijo- le fromage • o fiambre- le jambon • o pâté- le pâté • o salpicão- le saucisson • a sopa de alho-francês- la soupe aux poireaux • a sopa de camarão- la soupe aux crevettes • a sopa de feijão- la soupe aux haricots • a sopa de legumes- la soupe aux légumes (le potage / le consommé) • as fatias de melão com presunto- les tranches de melon au jambon fumé • as carnes frias- les viandes froides Os peixes- Les poissons • o robalo- le bar • o pargo- la brème • a lula- le calmar • o carapau / o chicharro- le chinchard • a pescada- le colin • o espadarte- l'espadon • a cavala- le maquereau • o bacalhau- la morue • o polvo- la poulpe • as sardinhas- les sardines • o linguado- la sole • o atum- le thon • a truta- la truite • o cherne- le turbot • cozido a vapor- cuit à la vapeur • cozido no forno- cuit au four • frito- frit • fumado- fumé • grelhado- grollé • salteado- sauté Os mariscos- Les fruits de mer • a santola- l' araignée de mer • a amêijoa- la coque • o caranguejo- le crabe • o camarão- la crevette • o lavagante- le homard • as ostras- les huîtres • a lagosta- la langouste • o lagostim- la langoustine • o mexilhão- la moule • a sapateira- le tourteau As carnes - Les viandes • o leitão- le cochon de lait • as costeletas- les côtes / les côtelettes • o entrecosto- l'entrecôte • o lombo de porco- le filet de porc • o lombo de boi(vaca)- le filet de boeuf • o fígado- le foie • a perna de carneiro- le gigot de mouton • a perna de cabrito- le gigot de chevreuil • a perna de borrego- le gigot d'agneau • o empadão- l'hachis parmentier • a língua- la langue • o coelho- le lapin • o lombo de vitela- la longe de veau • o porco- le porc • o rim- le rognon • a salsicha- la saucisse • o bife com batatas fritas- le steal-frites • a carne de boi (vaca)- la viande de boeuf • a carne de vitela- la viande de veau • a carne de borrego- la viande d'agneau • a carne de cabrito- la viande de chevreau • a carne de porco- la viande de porc • a espetada- la brochette • a cozedura- la cuisson • cozido- boulli • estufado- braisé • estufada- à l'étouffée • recheado- farci • frito- frit • o gratinado- le gratin • grelhado- grillé • guisado- en ragoût • assado- rôti • mal passado(a)- saignant(e) • no ponto- à point • muito bem passado(a)- bien cuit(e) As aves - La volaille • o pato- le canard • o peru- la dinde • o faisão- le faisan • as moelas- le gésier • a perdiz- la perdrix • o frango- le poulet • a galinha- la poule A guarnição - La garniture • l'ail- o alho • os espargos- les asperges • a alcachofra- l'artichaut • os brócolos- les brocolis • a cenoura- la carotte • os cogumelos- les champignons • a couve-de-bruxelas- le chou de bruxelles • a couve-flor- le chou-fleur • a couve galega- le chou cavalier • a couve roxa- le chou rouge • o repolho- le chou cabus • o pepino- le concombre • o espinafre- l'épinard • o feijão branco- le haricot blanc • o feijão verde- le haricot vert • a alface- la laitue • os legumes- les légumes • o nabo- le navet • o ovo estrelado- l'oeuf sur plat • a cebola- l'oignon • a massa- les pâtes • a salsa- le persil • as ervilhas- les petits pois • o pimento verde / vermelho- le poivron / le piment • a batata- la pomme de terre • o puré- la purée • o arroz- le riz • o esparguete- le spaguetti A sobremesa- Le dessert • a compota de maçã- la compote de pommes • o leite-creme- la crème • o pudim de caramelo- le flan caramel • o gelado- la glace • a mousse de chocolate- la mousse au chocolat • a pera cozida em vinho tinto com açúcar e canela- la poire au vin • a maçã assada- la pomme au four • o arroz-doce- le riz au lait • a salada de frutas- la salade de fruits • o sorvete- le sorbet • o iogurte- le yaourt A fruta - Les fruits • o damasco- l'abricot • o ananás- l'ananas • a banana- la banane • as cerejas- les cerises • a tâmara- la datte • o figo- la figue • o morango- la fraise • a framboesa- framboise • o melão- le melon • a laranja- l'orange • a melancia- la pastèque • o pêssego- la pêche • a pêra- la poire • a maçã- la pomme • as uvas- les raisins Os bolos e os doces - Les gâteaux et la pâtisserie / ls petits fours • bolo embebido em rum- la baba au rhum • o bolo de coco- le gâteau à la noix de coco • o bolo de laranja- le gâteau à l'orange • o bolo de nozes- le gâteau aux noix • o bolo de amêndoa- le gâteau aux amandes • o bolo de chocolate- le gâteau au chocolate • a tarte / a torta de frutos- la tarte aux fuits • a tarte / a torta de morango- la tarte aux fraises • a tarte / a torta de maçã- la tarte aux pommes • a tarte / a torta de amêndoa- la tarte aux amandes • a tarte / a torta de limão- la tarte au citron • a tarte / a torta de laranja- la tarte à l'orange As especiarias - Les épices • a canela- la cannelle • o coentro- la coriandre • a noz-moscada- la noix muscade • a salsa- le persil • a pimenta- le poivre • o rosmaninho- le romarin • o tomilho- le thym As bebidas- Les boissons • a água mineral com gás- l'eau minérale gaseuse • a água sem gás- l'eau plate • o licor- la liqueur • o vinho branco- le vin blanc • o vinho tinto- le vin rouge • o vinho rosé- le vin rosé • o vinho seco- le vin sec • a cerveja branca- la bière blonde • a cerveja preta- la bière brune • a cerveja sem álcool- la bière sans alcool • o vinho da região- le vin de pays • o vinho de mesa- le vin de table Expressões • onde fica...?- où trouve-t-on? • pode indicar-me um restaurante?- pouvez-vous m'indiquer un restaurant? • onde se pode comer bem?- où peut-on manger bien? • onde se pode comer barato?- où peut-on manger bon marché? • quero lavar as mãos- je veux me laver les mains • onde fica a casa de banho das senhoras?- où sont les tollettes pour les dames? • onde fica a casa de banho dos homens?- où sont les tollettes pour les hommes? • siga em frente- allez tout droit • siga à direita- allez à doite • siga à esquerda- allez à gauche • é lá em baixo / ao fundo- c'est là-bas / au fond. os legumes e verduras: Carotte – Cenoura Ail – Alho Pomme de terre – Batata Oignon– Cebola Tomate – Tomate Aubergine – Berinjela Laitue – Alface Chou – Repolho Chou-fleur – Couve flor Cornichon – Pepino (os pequenininhos) Concombre – Pepino (aqueles grandes) Courgette – Abobrinha Bettes - Acelga Champignon – Cogumelo Épinard – Espinafre Riz – Arroz Haricots – Feijão Haricots vert – Feijão verde Maïs – Milho Petits Pois – Ervilhas Poivre – Pimenta Poivron – Pimentão Artichaut – Alcachofra Olives – Azeitonas Asperges – Aspargos Blé – Trigo Radis – Rabanete Avoine – Aveia Betterave – Beterraba Basilic – Manjericão Brocoli - Brócolis Céleri - Aipo Coriandre - Coentro Lentille - Lentilha Persil - Salsa Poireau - Alho-poró Potiron - Abóbora Apresento os nomes das principais frutas: Cerise - Cereja Pomme - Maçã Orange - Laranja Raisin - Uva Fraise - Morango Pêche - Pêssego Mangue - Manga Papaye - Mamão Prune - Ameixa Ananas - Abacaxi Figue - Figo Poire - Pera Citron - Limão Melon - Melão Pastèque - Melancia Cassis - Groselha Framboise - Framboesa Avocat - Abacate Kaki - Caqui Banane - Banana Abricot - Damasco Kiwi – Kiwi Mure - Amora Apenas um adendo: aqui na França é quase impossível encontrar uma fruta que eu adoro, o maracujá. Ele é aqui chamado de fruit de la passion, ou fruta da paixão. os nomes das bebidas em francês: Boisson - Bebida Alcoolisée - Alcoólica Non Alcoolisée - Não alcoólica Eau - Água Eau minérale - Água mineral Gazeuse - Com gás Non gazeuse - Sem gás Lait - Leite Lait entier - Leite integral Lait écrémé - Leite desnatado Lait demi-écrémé - Leite semi-desnatado Chocolat chaud - Chocolate quente Café – Café Café au lait - Café com leite Café noir - Café preto Jus - Suco Limonade - Limonada Thé ou Infusion - Chá Soda ou Boisson Gazeuse - Refrigerante Bière - Cerveja Vin Blanc - Vinho branco Vin Rouge - Vinho tinto Vin Rosé - Vinho rose Cidre - Sidra Tequilla - Tequila Champagne - Champanhe Pression - Chope Rhum - Rum Vodka – Vodka Whisky - Uísque Só para completar: Bêbado: Ivre (palavra formal) ou bourré (a mais usada na prática). Beber: Boire (Não foi explicado aqui ainda, mas prometo um post logo) E agora, os nomes as comidas em francês: Recette - Receita Bonbons - Reboçados Confiture - Compota Gelée - Geleira Farine - Farinha Beurre - Manteiga Margarine - Margarina Pâtes - Massas Sauces - Molhos Sauce tomate - Molho de tomate Fromage - Queijo Jambon - Presunto Dinde - Peru Pain - Pão Gâteau - Bolo Tarte - Torta Observação: Para dizer "bolo de" ou "torta de" utilizamos "gâteau à" ou "tarte à". (não esquecer que o à se contrai de acordo com o artigo que o sucede) Bolo de chocolate – gâteau au chocolat Torta de morangos – tarte aux fraises Lasagne - Lasanha Riz - Arroz Purée - Purê Soupe - Sopa Filet - Filé Steak - Bife Lardons - Bacon Pizza – Pizza Saucisse ou Knacks - Salsicha Œufs - Ovos Œuf plat - Ovo frito Œuf dur - Ovo cozido Omelette – Omelete Sardines - Sardinha Thon - Atum Risotto – Risoto Frites - Batatas fritas Hamburgers ou steak haché - Hambúrguer Pop Corn - Pipoca Sel - Sal Sucre - Açúcar Vinaigre - Vinagre Persil - Salsa Basilic - Manjericão os nomes das refeições: Un repas - Uma refeição Petit Déjeuner - Café da manhã Déjeuner - Almoço(é também o verbo almoçar) Goûter - Lanche Dîner - Jantar Parte do mobiliário da cozinha: La cuisine - A cozinha Cuisinière - Fogão Table - Mesa Four - Forno Placard - Estante Réfrigérateur ou frigo - Geladeira Évier - Pia Lave-vaisselle - Máquina de lavar louça Congélateur - Congelador E ainda: Vaisselle - Louça couverts - Talheres Assiette - Prato Bol - Tigela Fourchette - Garfo Couteau - Faca Cuillère - Colher Verre - Copo Tasse - Xícara Bouteille - Garrafa Bon Appétit |
• Expressões de cortesia
|