Neuf ou nouveau?
Quando utilizar neuf e quando utilizar nouveau? Na língua francesa, existem duas palavras com o sentido de "novo". Elas são as duas citadas acima. Exatamente por isso, existe a dificuldade para escolher a forma à utilizar. Na verdade, isso é mais simples do que parece: - Neuf (cujo feminino é neuve) tem o sentido de "novo" quando utilizado para indicar que um objeto é de fabricação recente. É usado depois do nome. Exemplo: - Un stylo neuf. Une voiture neuve. (Uma caneta nova. Um carro novo.) - Já nouveau é utilizado no sentido de "diferente do anterior". É um adjetivo bem irregular, e teve suas formas explicadas aqui. É usado antes do nome. Exemplo: - Um nouveau chemin. Une nouvelle amie. (Um novo caminho. Uma nova amiga.) Uma forma talvez melhor de entender a diferença seja pela análise dos opostos. O oposto de neuf seria vieux(ou velho, em português) e o contrário de nouveau é ancien(que tem o senso de antigo). Ou seja, uma coisa pode ser "neuf" e ao mesmo tempo "nouveau", mas não necessariamente e isso não quer dizer que os dois signifiquem a mesma coisa. Um carro "neuf" um carro que vem de fábrica, que nunca foi usado. Um carro "nouveau" é um carro que você comprou pra substituir um que você tinha antes: é um "novo" carro, mesmo que já tenha sido usado. |
• 10 maneiras de aprender rapidamente
|